Перейти до основного матеріалу
Розширена електронна версія
Новини
Випуски
Рубрики
Автори
Статті
Переклади
Рецензії
Круглі столи
Постаті
Рефлексії
Додатки
Аналітика
Головна
Термінологія
Термінологія
Отобрано 9 публикаций:
«Lebenswelt» Гусерля і «Dasein» Гайдеґера: проблеми перекладу
Кебуладзе Вахтанґ (2015 №5) «Lebenswelt» Гусерля і «Dasein» Гайдеґера: проблеми перекладу.pdf
Складнощі перекладу філософських термінів: лінґвістичний примус, нав’язливий синдром уточнення, п’янка свобода суб’єктивної герменевтики та її культурно-історичні обмеження
kultaeva_skladnoshchi_perekladu_filosofskyh_terminiv.pdf
Переклад як (не)порозуміння. Термінологічна дискусія
pereklad_yak_neporozuminnya._terminologichna_dyskusiya.pdf
Арґумент 1: Логічна можливість зомбі
Чалмерс Девід (2015 №5) Арґумент 1: Логічна можливість зомбі (переклад з англійської А. Леонова.pdf
«Арґумент зомбі» Девіда Чалмерса: переднє слово перекладача
Леонов Андрій (2015 №5) «Арґумент зомбі» Девіда Чалмерса: переднє слово перекладача.pdf
Відчуття й мислення
Колінґвуд Робін Дж. (2015 №5) Відчуття й мислення (переклад з англійської Т. Фостяка.pdf
Критика емпіричної епістемології і принцип інтерпретації у статті Р.Дж. Колінґвуда «Відчуття й мислення»
Фостяк Тарас (2015 №5) Критика емпіричної епістемології і принцип інтерпретації у статті Р.Дж. Колінґвуда «Відчуття й мислення».pdf
Щодо інтенційності свідомості
Ґурвіч Арон (2015 №5) Щодо інтенційності свідомості (переклад з англійської А. Вахтеля.pdf
Стаття Арона Ґурвіча «On the Intentionality of Consciousness»: теоретичний контекст і мовні особливості
Вахтель Андрій (2015 №5) Стаття Арона Ґурвіча «On the Intentionality of Consciousness»: теоретичний контекст і мовні особливості.pdf